Eufemizmus
Eufemizmus je výraz míněný reproduktorem být méně útok, rušení nebo rušení k posluchači než slovo nebo frázi to nahradí, nebo v případě dvojí řeči dělat to méně znepokojující pro reproduktor.
Když výraz je používán jako eufemizmus, to často se stane metaforou jehož přesný význam je vynechán. Eufemizmy jsou často používány skrýt nepříjemné nebo rušivé nápady, dokonce když doslovný termín pro je není nutně urážející. Tento druh eufemizmu je používán v objektivních propagacích a politice, kde to je někdy pohrdavě volala dvojí řeč. Tam být také pověrčivé eufemizmy, umístěný (vědomě nebo podvědomě) na názoru, že slova mají sílu přinést neštěstí (například, ne mluvit slovo “rakovina”; vidět etymologii a obecné příklady dole) a náboženské eufemizmy, založený na názoru, že některá slova jsou posvátná, nebo že některá slova zní duchovně ohrozit (taboo; vidět etymologii a náboženské eufemizmy dole).
Etymologie
Slovo eufemizmus přijde z řeckého slova euphemos, mínit “slibný/dobrá/šťastná řeč/druh” který podle pořadí je odvozen z řeckého kořenu-slova eu (ευ), “dobrý/dobře” + pheme (φήμη) “řeč/mluvit”. eupheme byl původně slovo nebo výraz používaný v místě náboženského slova nebo frázi, která by neměla být mluvená nahlas. Primární příklad tabuizovaných slov vyžadovat použití eufemizmu být nevyslovitelná jména pro božstvo, takový jako Persephone, Hecate, Nemesis nebo Yahweh. Tím, že mluví jediná slova příznivý k gods nebo duši, reproduktor pokoušel se získat kliku zůstaním v dobré laskavosti s nimi.
Diachronická jazykověda odhalila stopy taboo deformace v mnoha jazycích. Několik být známý k se vyskytovali v Indo-evropské jazyky, včetně originálu Proto-Indo-evropská slova pro medvědovití (* rtkos), vlk (* wlkwos), a jelen (původně, hart). V různý Indo-evropské jazyky, každý těchto slov má těžká etymologie protože taboo deformace — eufemizmus substituted pro originál, který už ne se vyskytuje v jazyce. Příklad je slovanský kořen pro medvědovití—* medu-ed -, který znamená “jedlíka medu”.
V některých jazycích Pacifiku, používání jména zesnulého šéfa je taboo. Mezi australskými domorodými lidmi, to bylo zakázáno vždy používat jméno nebo představu o zesnulém, tak že dnes australské vysílající pověření vydává omluvu domorodým osobám pro používání jmén nebo představy o lidech, kteří nedávno umřeli. Protože osoby jsou často pojmenované po každodenních věcech, toto vede k prudkému vývoji eufemizmů. Tyto jazyky mají velmi vysokou rychlost změny slovníku. (Dyen, Isidore, A. T. James a J. W. L. Cole. 1967. Odlišnost jazyka a odhadované slovní zadržení ohodnotí. Jazyk 43/1: 150-171.)
“eufemizmus treadmill”
Eufemizmy často se vyvinou v průběhu času do zakázaných slov sám přes proces popsal W.V.O. Quine, a více nedávno říkal ' eufemizmus treadmill ' Steven růžovější. (cf. Greshamovo právo v ekonomii).
Slova původně zamýšlela, zatímco eufemizmy mohou ztrácet jejich eufemistickou hodnotu, získávat negativní konotace jejich referents. V některých případech, oni mohou být používáni výsměšně a se stát dysphemistic.
Například, termín “koncentrační tábor” popisovat tábory zvyklé na dům civilní vězeňi byli používáni Brity během Second búrské války, primárně protože to znilo nijako a neškodně. Nicméně, po Third Reich používal výraz, aby popisoval jejich tábory smrti, termín získal obrovskou negativní konotaci. Od té doby, nové požadavky byly vynalezené jako eufemizmy za je, takový jak internace táboří, umístění táboří, etc.
Také, v některých verzích angličtiny, místnost záchoda, sám eufemizmus, byl nahrazen s koupelna a klozet, který byl nahrazen (příslušně) s toaleta a W.C.
Konotace snadno se mění v průběhu doby. Idiot byl jednou neutrální termín, a blbec nějaký podobný. Negativní smysly pro slovo inklinují vytlačit neutrální tak slovo duševně zaostalý byl stisknut do služby nahradit je. Teď to příliš je zvažováno hrubý, použitý obyčejně jako urážka osoby, věc nebo nápad. Jako výsledek, nové požadavky jako mentálně napadaný nebo specialita nahradili duševně zaostalý. V nemnoho dekád, volat někoho specialita smět dobře být vážná urážka, a opravdu mezi mnoho mladých školních studentů, to je už obyčejná nadávka, jestliže ne přesto zvláště vážný. Podobný průběh nastal s
ačkoli v tom případě význam také rozšířil (a od této doby byl zužován s adjektivy, který sám byli euphemised); dyslektická nebo colorblind osoba by nebyla pojmenována zmrzačený. V časných šedesátých létech, účtovat Veeck, kdo byl chybějící část nohy, namítal proti pak-favorizoval eufemizmus “postižený”, říkat on přednostní “zmrzačený” protože to bylo pouze popisné a nenesl konotace ohraničování něčí schopnost cesta “postižený” (a, ve skutečnosti, všichni jeho následujících eufemizmů) vypadat, že dělá. V některých případech, “rozdílně-abled” by byl jediný přesný popis osoby v nějakém případě: jednotlivci se Asperger syndromem (autistický spektrální nepořádek) často mít nahoře-průměrné IQ a občas projevit savant schopnosti, ale smět být slepý mysli a inklinovat mít hodně snížit EQ než non-autistics, končit významně zasaženou komunikací a schopnostmi socializace. Podobně zápasník Kyle Maynard, vrozená osoba po amputaci se jen zbytkovými zbraněmi a nohami, je prokazatelně ne “postižený” jeho podmínkou.
To může platit o jmenovat rasových nebo etnických skupin také, když navrhované eufemizmy stanou se postupně “se zkazil”. Například:
Obzvláště tento treadmill byl zesměšňován Sinbad v sobotu večer živě, wherein bílý charakter během americké občanské války náčrtek se odkazuje na Afričana-Američané jako “negros”, ke kterému Sinbad odpoví, “prosím, my preferujeme slušnější ' chlapec. '”
Doplňkový “dysphemism treadmill” existuje, ale je více zřídka pozorovaný. Jeden moderní příklad je slovo “cucá”. “To cucá” začínal jako americký slang pro “to je velmi nepříjemné”, a je zkratka pro “to cucá kohout”, se odkazovat na felaci. To se vyvíjelo přes pozdní-20. století od bytí extrémně vulgární výraz se blížit-přijatelnost. Podobně, scumbag, který byl původně odkaz na použitý kondom, teď je docela mírný epithet.
Klasifikace eufemizmů
Mnoho eufemizmů se dostane do jednoho nebo více těchto kategorií:
- Požadavky cizí a/nebo technický původ (derriere, páření, potit se, močit, porušení bezpečnosti, mierda de toro, ochranný prostředek, výkaly nastanou)
- Zkratky (Vzlykat pro “syna feny”, BS pro “bullshit”, TS pro “tuhé lejno”, Sol pro “lejno outta štěstí”)
- Abstrakce (iT, situace, jít, opustil soubor, dělat to)
- Dereference (pozadí, unmentionables, privates, žít společně, jít do koupelny, spát spolu)
- Nesprávná výslovnost (goldarnit, dadgummit, freakin, natáčení - Vidět rozsekal přísahu)
- Hraje na zkratky (grilovací omáčka pro “lejno býka”, osladit medový ledový čaj pro “lejno”, Maryland farmář pro “svini”, chyt (nebo vidět) vy příští úterý pro “kundu”)
- Fonetická abeceda (Slowfox pro “souložit”, Tango whisky Foxtrot pro “co souložit?”, Bravo Sierra pro “bullshit”)
Tam je nějaká neshoda přes zda jisté požadavky jsou nebo jsou ne eufemizmy. Například, někdy fráze zrakově postižený je označen jako politicky korektní eufemizmus pro slepý. Nicméně, poškození zraku může být širší termín, včetně, například, lidi, kteří mají částečný náhled v jednom prohlížejí si, skupina, která byla by vyloučila slovem slepý.
Tam jsou tři antonyma eufemizmu: dysphemism, cacophemism, a elektrické slovo. První moci být jeden útok nebo pouze komicky kritizovat s sekundou jeden obecně používal více často ve smyslu pro něco uváženě urážející. Naposledy je použitý hlavně v argumentech nutit bod vypadat správnější.
Evoluce eufemizmů
Eufemizmy mohou být tvořeny v množství cest. Opis nebo opis je jeden nejvíce obyčejný -- k “mluvit kolem” dané slovo, implikovat to bez řečí to. V průběhu doby, opisy stanou se uznané jako ustavené eufemizmy za zvláštní slova nebo nápady.
Měnit výslovnost nebo hláskování tabuizovaného slova (takový jak přísahat slovo) k formě eufemizmus je znán jak taboo deformace. Tam být úžasné číslo taboo deformace v angličtině, který mnoho odkazovat se na neslavný čtyři-slova dopisu. V americké angličtině, slova, která jsou nepřijatelná v televizi, takový jak fuck, smět být reprezentován deformacemi takový jak šílenec — dokonce v karikaturách dětí. Některé příklady Cockney rýmovat se slang může mít stejný účel — volat osobu pitomec zní méně urážejíce než volat jej kunda, ačkoli pitomec je krátký pro Berkeley Hunt který rýmuje s kunda.
Byrokracie takový jak armáda a velké společnosti často plodí eufemizmy úmyslnější (a k některým, zlověstnější) příroda. Mince organizací dvojí řeč výrazy popsat problematické děje v termínech, které vypadají neutrální nebo neškodné. Například, termín užitý na radiaci prosakoval od nesprávně ovládané jaderné energie rostlina je jednotky slunce. Podobně, zaměstnanci sítě rychlého občerstvení McDonald's odkazuje se na dávat nějaké jídlo do mikrovlnné trouby jak “vkládat to do fronty”.
Vojenské organizace často přece zabíjejí lidi, někdy uváženě a někdy omylem; ve dvojí řeči, první smět být volán neutralizovat cíl a druhý demolice. Násilné zničení non-nepřátelé státu mohou být odkazoval se na jak pacifikace. Obyčejný termín když voják je náhodně zabil (koupí farmu) po jejich vlastním boku je přátelský oheň. (“Koupit farmu” má jeho vlastní zajímavou historii.) např. [1]
Poprava ustavený eufemizmus se odkazuje na věc dosazení osoba k smrti, s nebo bez soudního procesu. To původně se odkazovalo na popravu, tj. provádět, příkazu k popravě, který je oprávnění k šerifovi, vězeňský správce nebo jiný úředník dát pojmenovanou osobu k smrti. V legálním použití, poprava moci ještě se odkazovat na přepravování ven jiných druhů objednávek; například, v USA legální použití, soudní příkaz popravy je směr vykonat civilní peněžní rozsudek zabráním majetku. Podobně, smrtící injekce sám je eufemizmus za umístění odsoudit k smrti otravou.
Podobně, průmyslová rozladěnost takový jak znečištění může být zmírněno k outgassing nebo rozhodující utkání — druhy fyzikálních procesů spíše než jejich škodlivé důsledky. Někteří toto může prostě být použití přesné technické terminologie na místo populárního použití, ale za precizností, výhoda technické terminologie může být jeho nedostatek citových spodních tónů, nevýhoda, která je nedostatek skutečný-kontext života.
Eufemizmy pro rouhavý
Rouhavá slova a výrazy jsou obecně vzati od tří oblastí: náboženství, vylučování, a sex. Rouhavosti chvíle sám byli kolem na nějakou dobu, jejich omezené použití na veřejnosti a média mají jen v minulosti dekáda stát se společensky přijatelný, a tam je ještě mnoho výrazů, které nemohou být používány v zdvořilém rozhovoru. Obyčejný ukazovatel přijatelnosti by vypadal, že je použití na připravit-měřit televizi nebo v přítomnosti dětí. Tak, zatracený (a většina jiné náboženské rouhavosti) je přijatelný, a jako důsledek, eufemizmy za náboženskou rouhavost přijaly velmi těžký cit. Excretory rouhavost takový jak piss a lejno smět být přijatelný v dospělém rozhovoru, eufemizmy chvíle jako Počítat jednoho a Číslo dva být přednostní pro použití s dětmi. Nejvíce sexuální požadavky a výrazy jeden zůstat nepřijatelný pro veřejné používání nebo podstoupili radikální rehabilitaci (penis a pochva, například).
Náboženské eufemizmy
Eufemizmy za boha a Ježíš je používán křesťany vyhýbat se vzít si jméno boha v marné přísaze, který by porušil jeden z desíti přikázání.
Židé říkají Adonai (Pán) když čte bible, které se odkazují na boha “podle jména,” jak jméno boha je nevyslovitelné a tak muset ne být mluvený. Když používá termín v angličtině, náboženští Židé budou psát “G-d,” vynechat samohlásku, praxe také používala v psané hebrejštině. Protože toto, “jméno” bůh ve starověkých hebrejských spisech je přepsán jako JHVH, YHVH, nebo YHWH, známý jako tetragrammaton, bez samohlásek tak že není tam žádná dohoda jak k jak jméno bylo by výslovné jestliže mluvený, vést k takovým odhadům jako Yawveh a Jehovah.
Eufemizmy za peklo, zatracení a ďábla, na druhé straně, být často používán vyhýbat se uplatnit moc protivníka.
Québecois francouzský slang je zvláště významný použitím náboženských eufemizmů, mnoho ze kterého mít oplzlé nakládání.
Excretory eufemizmy
Chvíle močit a se vyprázdnit být ne eufemizmy, oni jsou používáni téměř výlučně v klinickém smyslu. Základní kletby pro tyto funkce, piss a lejno, být považován za vulgarities, přes použití piss v Bibli Kinga Jamese (v Isaiahu 36:12 a jinde).
Slovo kejda, se odkazovat na zvíře výkaly používaly jako hnojivo pro rostliny, doslovně prostředky “pracovaly s rukama”, se zmiňovat o mixování hnoje se zemí. Několik zoos prodává vedlejší produkt slonů a jiné velké býložravce jak Zoo Doo, a tam je značka kuřecího dostupného hnoje v obchodech zahrady pod jménem Kohout-- čmárat Doo. Podobně, řetěz dopisů BS často nahradí slovo bullshit ve slušné společnosti.
Tam být nějaké množství zdlouhavějších opisů pro vylučování se omluvilo ze společnosti, takový jak k pudrovat něčí nos nebo k vidět muže o koni (nebo pes domácí). Slangové výrazy, které jsou žádný zvláště eufemistický ani dysphemistic, takový jak vzít otvor, tvořit oddělenou kategorii.
Sexuální eufemizmy
Latinský termín pudendum a řecký termín αιδοίον (aidoion) pro genitals doslovně znamenat “hanebnou věc”. Slabina a rozkrok odkazovat se na větší oblast těla, ale být eufemistický když použitý se odkazovat na genitals. Eufemizmy jsou více obyčejné v odkazu na milostné zkušenosti nebo orientace, obzvláště non-heterosexuální, jak ukázaný v této citaci z britské verze Divný jak lidový, který zahrnuje jak eufemizmy tak dysphemisms pozorovat mužskou homosexualitu:
- Protože já jsem divný, já jsem homosexuál, já jsem homosexuál, já jsem poof, já jsem poofter, já jsem ponce, já jsem chlapec vandráka, praštěný chlapec, umělec zadku, zpackat, já jsem ohnut, já jsem ten gangster zadku, já zvednu ty košile, já jsem otep-arsed, fudgepackin ', shitstabbin ' namáhavý zahradník. Já večeřím u přízemní restaurace, já tančím u jiného konce tanečního sálu, já jsem Mojžíš a oddělení červených tváří. Já souložím a jsem souložil, já cucám a jsem cucal, já hrana je a masturbovat je, a každý svobodný člověk měl souložící čas jeho života a já nejsem zvrhlík.
Doslova všechny jiné sexuální požadavky jsou ještě zvažovány rouhavý a nepřijatelný k použití dokonce v eufemistickém smyslu.
Eufemizmy za smrt
Angličtina obsahuje četné eufemizmy příbuzné umírání, smrti, pohřbu a osobám a místa, která se zabývají smrtí. Praxe eufemizmů používání pro smrt pravděpodobně má pocházel od “kouzelné” víry, že mluvit slovo ' smrt ' byl k smrti pozvání; kde “poutat smrtelnou pozornost” je ultimate špatný-bohatství -- obyčejná teorie si myslí, že smrt je taboo předmět ve většině angličtině-kultury mluvení pro přesně tento důvod. To může být říkal, že jeden neumře, ale blednout rychle protože konec se blíží. Lidi, kteří umřeli jsou odkazoval se na jak mít zemřel nebo prošel nebo odešel. Zesnulí je eufemizmus pro ' mrtvý ', a někdy zesnulí je řekl, aby měl uplynulý k lepšímu místě, ale toto je používáno primárně mezi náboženský s představou o nebi.
Tam je mnoho eufemizmů za mrtvé tělo, někteří zdvořilý a někteří rouhavý, stejně jako dysphemisms takový jak jídlo červa, nebo mrtvé maso. Mrtvola byla jednou odkazoval se na jak pokrývat (nebo dům nebo bytová jednotka) jílu, a moderní pohřební pracovníci používají termíny takový jak miloval jednoho (titul románu o Hollywood undertakers Evelyn Waugh) nebo draho zesnulý. (Oni sám nechali eufemizmu majitel pohřebního ústavu pro therapist žalu, a držení konference uspořádání s příbuznými.) Mezi sebe, márnice technicians často se odkazovat na mrtvolu jak klient.
Eufemizmy současníka a dysphemisms pro smrt inklinují být docela barvitý, a někdo kdo umřel je řekl, aby měl zemřel, zemřel, se odhlásil, kousl ten velký, natáhnul bačkory, koupil farmu, inkasoval jejich čipy, skřehotal, daný zvyšovat ducha (původně uctivější termín), uplynulý jih, vyhnul se této roli smrtelníka (od Williama Shakespearea Hamlet), nebo považovaná pokojová teplota. Když zahrabaný, oni mohou být řekl, aby byl vytlačit sedmikrásky nebo spát velký spánek nebo brát špínu šlofík nebo šest noh dolů. Tam jsou stovky takových výrazů v použití. (Starý Barma-cinkot oholení: “jestliže sedmikrásky jsou vaše oblíbená květina, živobytí pushin ' zvyšovat ty míle na hodinu!”)
Eutanázie také přitahuje eufemizmy. Jeden může vyřadil jej z jeho bídy, položil jej spánku, nebo mít jej zaznamenaný, druhé fráze bytí používalo primárně se non-lidi.
Tam být nemnoho eufemizmů za zabíjení který být žádný uctivý ani hravý, ale poněkud klinický a oddělený. Některé příklady tohoto typu jsou skončit, mokrá práce, k dát si pozor jeden nebo k vzít je pro jízdu, k oddělat je, k pryč, frag, kouř, rána nebo odpad někdo. To ukrojený volný (z USA Sgt. Masseyův popis aktivit během amerického zaměstnání Iráku) nebo se otevřít na někom, prostředky ' střílet na s každou dostupnou zbraní '.
Mrtvý papouškový náčrtek od Monty Python letecké akrobacie obsahuje rozsáhlý seznam eufemizmů za smrt, se odkazovat na papouška zesnulého že charakter hrál John Cleese koupěmi (náčrtek vedl k dalšímu eufemizmu za smrt: “toužit po fjordech”, ačkoli v náčrtku to bylo používáno vlastníkem obchodu znamenat papouška byl ne mrtvý, ale byl pouze klidný a hloubavý). Podobný průchod nastane blízko začátku Dvanáct židlí, kde Bezenchuk, undertaker, udiví Vorobyaninov s jeho klasifikace lidí eufemizmy mluvila o jejich smrtech.
Také scéna ve filmu Patch Adams rysy Patch (Robin Williams) nosil kostým anděla, číst ven různá synonyma a eufemizmy za frázi “umřít” k muži umírajícímu na rakovinu. Toto se vyvine do soutěže mezi dvěma muži vidět, že kdo může přijít s více, a lepší, eufemizmy, končit když Patch přijde s “blikat pro výjimečně dlouhé časové období”.
Dvojí řeč
Co odliší dvojí řeč od jiných eufemizmů je jeho úmyslné použití vládní, vojenský, nebo korporační instituce. Dvojí řeč je podle pořadí rozlišil od žargonu v tom dvojí řeč pokouší se splést a ukrýt pravdu, zatímco žargon často poskytuje větší přesnost k těm to rozumět tomu (zatímco bezděčně matoucí ti kdo dělat ne). Příklad rozdílu je použití armádou slova oběti místo toho smrti — co může vypadat, že je pokus skrýt skutečnost, že lidé byli zabití je vlastně přesný způsob, jak říkat “personál kdo byli poskytnutí neschopný bojování, zda tím, že je zabit, být vážně zraněný, zajatý v bitvě, psychologicky vadný, neschopný nemocí, poskytnutý neúčinný tím, že má základní vybavení zničil, nebo postižený v nějaké jiné cestě.” “Oběti” je používán místo toho “smrti,” ne pro propagandistic nebo háklivé důvody, ale protože většina obětí není mrtvé, ale přesto neužitečný pro vést válku. Samozřejmě, “oběti” mohou být používány jako propoganda, hrát na jeho konotaci “smrti” v mysli veřejnosti.
Vhodné příklady dvojí řeči obsahovaly brát přátelský oheň jak eufemizmus za bytí zaútočil vašimi vlastními vojáky.
Běžné příklady
Jiné obyčejné eufemizmy obsahují:
- toaleta pro místnost záchoda (slovo záchod byl sám původně eufemizmus). Toto je amerikanismus.
- hraní jako králíci, dělat lásku k, vzít si to, dělat to, nebo spát s pro mít sexuální styk s
- pokynout tašce nepohodlí a vzduch-taška nemoci pro zvracet tašku nebo barf taška
- hygienická zavážka pro skládka odpadu (a dočasná skládka odpadu je překladiště nákladů)
- Neoprávněné užití třetí stranou pro hackerství
- neuvážený pro velmi chudý nebo špatný
- pre-připustila vozidla pro ojetá auta
- Nápravné zařízení pro vězení
- velký C pro rakovina (navíc, někteří lidé šeptají slovo když oni říkají to na veřejnosti a doktoři mají eufemizmy k použití v předku pacientů, např. “c.a.”)
- tkáň koupelny, t.p., nebo tkáň vany pro toaletní papír (obvykle použitý výrobci toaletního papíru)
- custodian pro vrátný (také původně eufemizmus — v latině, to znamená doorman.)
- pracovník kanalizace (nebo, sarkasticky, inženýr kanalizace) pro “muže smetí” (také známý jak popelář ve V. Británii)
- Kde si mohu umýt ruce? nebo Kde si mohu přepudrovat nos? pro Kde najdu záchod?. (Toto je také amerikanismus. Jestliže je tato otázka položena v Evropě někomu kdo nezná americké zvyklosti, osoba která položí otázku by vlastně mohla skončit na místě kde je jen umyvadlo a ne na místě vybaveném jak potřebuje
Tento seznam by mohl vzbudit dojem, že většina eufenizmů jsou známé výrazy Často eufemizmy mohou být poněkud situational; co by mohlo být používáno, zatímco eufemizmus v rozhovoru mezi dvěma přáteli by mohl dávat žádný smysl ke třetí osobě. V tomto případě, eufemizmus je používán jako druh narážky. Jako příklad, v televizním seriálu Čerstvý princ Bel-vzduch, rodina banek (kdo být černý) diskutovat o Aunt Janice je snoubenec, kdo se stane být bílý, používání vysoký jako eufemizmus pro bílá. Will, kdo zřejmě nepochopí, poznamenává, že on je ten jediný kdo se zdá ke zprávě nový přítel je bílý. V Montym Python a svatý Grail, král pokusí se přimět jeho syna si vzít neatraktivní ženu tím, že prohlašuje, že ona má “obrovský... plochy země”. Toto je jeden odkaz na její bohatství nebo její velká ňadra. Druhý význam stal se populární, obzvláště přes Petera David je použití termínu v prvním výtisku Young spravedlnosti, když Robin používal termín, aby popisoval Mighty dotoval.
Inflace pracovních titulů je podobná eufemizmu treadmill. Například, inženýrské profese tradičně bránily se tendencím jinými technickými obchody osvojit si prestiž titulu inženýr. Většina lidí volat sebe inženýři softwaru nebo inženýři sítě být ne, ve skutečnosti, uznávaný v strojírenství. Krajní případy, takový jak inženýr kanalizace pro vrátný být citován komicky více často než oni jsou používáni opravdu.
V televizním kresleném seriálu “Flintstones”, Fred vezme práci jako spolubydlícího dozorce velkého činžovního domu a dostane titul používat slovo inženýr nutit jeho práci znít více důležitě než to vlastně je. Jak on a jeho manželka se nastěhují, policista má napsat jemu pokutu za nesprávné parkování pro bytí ilegálně zaparkoval před stavbou. On informuje důstojníka že on je (jako vlastník stavby předaný k němu)”Domácí pevný inženýr#rquote pro stavbu. Policajt se obrací k němu a říká, “já se nestarám jestliže vy být vrátný, pohybovat tímto autem nyní!”
Méně krajních případů, takový jak custodian pro vrátný, být považován za více podmínek respektu než eufemizmy.
Eufemizmus slova sám může být používán jako eufemizmus. V oživené zkratce To je Grinch noc (Vidí Dr. Seuss), dítě žádá, aby šel do eufemizmus, kde eufemizmus je bytí používané jako eufemizmus pro outhouse. Toto eufemistické použití “eufemizmu” původně se vyskytovalo ve hře Kdo se bojí Virginie Woolfové? kde charakter žádá, “Martha, budete vy ukazovat ji kde my se udržujeme, uh, eufemizmus?”. To je podobné k 18th-použití století unmentionables pro spodky.